Thư Hoạ 書畫‎ > ‎Âm Nhạc‎ > ‎

Lương chúc tấu khúc

đăng 07:55, 13 thg 6, 2013 bởi Lỗ Bình Sơn   [ đã cập nhật 08:05, 13 thg 6, 2013 ]
梁祝小提琴協奏曲

Lương Chúc Tiểu Đề Cầm Hiệp Tấu Khúc





Lương Sơn Bá – Chúc Anh Đài là một truyền thuyết Trung Quốc về chuyện tình bi thảm của một đôi trai gái, Lương Sơn Bá 梁山伯 và Chúc Anh Đài 祝英台 hay còn được viết tắt là Lương Chúc.

Trong Tuyên thất chí 宣室志 của Trương Độc 張讀 vào khoảng những năm 850-880 (cuối thời nhà Đường) có viết:

Anh Đài, con gái nhà họ Chúc ở Thượng Ngu, cải trang thành nam tử, cùng học với Lương Sơn Bá đến từ Cối Kê.Sơn Bá không biết Anh Đài là gái nên xem Anh Đài là bạn thân, hai ngươi cùng ở cùng phòng với nhau. Tự hiệu của Sơn Bá là Xử Nhân 處仁. Chúc Anh Đài quay về nhà trước. Hai năm sau, Lương Sơn Bá đến thăm nhà nàng, chỉ khi đó mới biết nàng là gái, vì thế cảm thấy buồn bã như mất đi điều thuộc về mình. [Lương Sơn Bá] muốn cầu hôn với cha mẹ [Chúc Anh Đài], nhưng gia đình nàng đã đồng ý gả nàng cho con trai nhà họ Mã. Sơn Bá nhậm chức huyện lệnh tại huyện Ngân (鄞, ngày nay là phía tây của Ninh Ba), sau đó chết tại nhiệm sở và được chôn cất tại phía tây thành Mậu (鄮, nay là phía đông của Ninh Ba). Khi Chúc Anh Đài được hộ tống đến nhà họ Mã bằng đường thủy thì thuyền cứ dừng lại trước mộ, không thể di chuyển được vì gió to và sóng cả. Sau khi biết rằng đó là mộ của Lương Sơn Bá, Chúc Anh Đài lên bờ kêu gào khóc thương, đất bỗng tự mở ra; Chúc Anh Đài vì thế cũng được chôn cất trong mộ. Tạ An, khi đó là thừa tướng nhà Tấn, tấu biểu cho đề lên mộ câu Nghĩa phụ trủng 義婦塚 tức mộ của người vợ có nghĩa.

Truyền thuyết này cũng được ghi chép lại trong nhiều tài liệu chính thức khác, như Ngân huyện chí 鄞縣志, Ninh Ba phủ chí 寧波府志 và Nghi Hưng Kinh khê tân chí.

Theo wikipedia

Comments